網頁

2017年10月3日 星期二

音樂比賽感人插曲 1

今年全國音樂比賽的日期公布,竟和畢業旅行撞期。全團三分之二是高年級畢業生,我個人有史以來帶團用畢業生比例最高的一年,沒想到就遇到這麼嚴重的狀況。


抽掉這些畢業生後,只剩十一位程度稍弱的學弟妹可上台,連聲部都不知道怎麼分配與重整了,且距離賽期扣掉假日只剩三週左右。由於畢旅費用早已繳交,昨天有畢業生跟導師說不想比賽。導師為維護學生權益跳出來講話,接著家長也可能反彈,所以校方找我談時,我直接承諾:
「讓他們去畢業旅行沒關係,我就帶剩下的十一位低年級在校生上台比賽吧。」

校長、主任、組長如釋重負離開後,我私下集合畢業生。先感謝一起做音樂這麼多年的革命情感(其中好多人從新生跟我練到變畢業生),請他們為十一位學弟妹跟我祝禱別比得太難看,就宣布正式放生並請他們交回學校樂器。

結果出乎意料的事情發生了--
有學生紅了眼眶、依依不捨的交回樂器,一位學姐杵在原地不動,忽然開了口:
「老師,我們沒選擇了嗎?」
這句話像顆震撼彈,所有正在整理樂器的畢業生和我瞬間停格兩秒鐘,接著幾乎都蜂擁而上的說想去比賽,比完再跟畢旅同學會合。這些懂事的學生還看出了我的心思:
「我爸媽會尊重我完成比賽的決定,老師不要擔心。」


好久沒這麼感動,立刻陪著他們往上級找承辦人處理後續。雖還是有少數幾位沒把握說服家長或志不在此而棄賽,但選擇完成比賽的畢業生佔三分之二強,已經讓我幾乎飆淚。今天只吃了一餐和一杯咖啡卻持續亢奮中,放學幾乎是噙著淚回家的...

這就是今年最好的教師節和中秋節禮物?執教這麼多年,經歷這種高潮迭起的戲劇化發展還是覺得很考驗。

2017年8月23日 星期三

再看「天使與魔鬼」

桑提土墓起,惡魔洞相伴

穿越羅馬城,神秘元素展

光之徑綿延,神聖的考驗

崇高追尋路,天使引向前


隨著劇情的推演,梵諦岡和羅馬舊城區、萬神殿這些我曾造訪過的景點又一個個出現。

「天使與魔鬼」應該是Dan Brown原著改編的電影中個人最喜歡的一部,劇情緊湊、張力十足,在作者慣常帶入的宗教史、藝術與解謎主題外還多了尖端物理:希格斯玻色子反物質。我只是質疑片中的對撞機的實驗成熟度,畢竟這是2000的原著與2009的影片,當時粒子對撞機是否還在日內瓦研發或試運作階段?

反物質無法在自然界找到,若非存在於實驗室的人工環境下,隨即將與自然界的物質發生碰觸並湮滅。穩定的反物質人工也只能製造出極少量,且不帶電的反物質無法以磁場束縛而難以保存,所以影片中對其重要性與能量的強調看看就好。科技始終來自於人性,但上帝不會允許人類任意開啟潘朵拉的盒子。



Angels & Demons 對稱圖:








2015年9月28日 星期一

Counterenors - Philippe Jaroussky & Franco Fagioli





Philippe Jaroussky 來台演唱後
憑恃其演唱技巧、溫暖音色及俊俏外型
很快在假聲男高音中成為眾所矚目的佼佼者
但在觀賞他公開表演的過程裡
我注意到另一位比他年輕四歲、來自阿根廷
22歲就在2003年拿過Neue Stimmen新人聲樂首獎的Franco Fagioli
(以演唱Handel "Cara Sposa"奪魁)
先來看一段他們兩位的合作演出
你先被誰的表現吸引了?




旗鼓相當、各有千秋對不?
這齣是巴洛克作曲家Leonardo Vinci 晚年的歌劇" Artaserse "(1730年)
上面那曲出自第二幕
而第一幕最後的詠歎調Aria" Vo solcando un mar crudele "簡直百聽不厭

雖然次女高音(Mezzo-soprono)的音域也可演繹此曲
但男聲的頻率聽起來更舒服
而且花腔的力道比女聲尤其乾淨俐落而不拖泥帶水
隨便拿一段女聲表演來比會發現高下立分:



所以男聲更有「繞樑三日,不絕於耳」的感受
它根本就是展現假聲男高音功力的極致之作而Franco Fagioli 現場演唱的唱功與魅力也完全征服了聽眾和我:


比較一下同曲Philippe Jaroussky的唱法
會發現兩人高音都很清亮
而這支錄影裡的低音域部分
Franco Fagioli 的共鳴處在接近咽喉處的較低位置
vibration聽來偶有壓迫感
幸而身體用氣的調節極為到位
使低到高音呈現了靈巧多彩的層次
而且這是毫無機器修飾機會的現場演唱
已經令我太崇拜了

由於先天的限制
女性使用身軀這個氣室很難達到男性的效率
故花腔的華麗與低音的厚實正是人們希望從假聲男高音裡聽到的
Philippe Jaroussky 的共鳴相對提在位置較高的頭腔
但這也是他用來掩飾丹田力道不及Franco Fagioli 渾厚的聰明唱法



Vo Solcando un mar crudele原文歌詞:

Recitativo:
No, che non ha la sorte
più sventure per me. Tutte in un giorno,
tutte, oh Dio, le provai.
Perdo lamico, minsulta la germana,
maccusa il genitor, piange il mio bene
e tacer mi conviene,
e non posso parlar.
Dove si trova un anima che sia
tormentata così come la mia?
Ma, giusti dei, pietà! Se a questo passo
lo sdegno vostro a danno mio savanza,
pretendete da me troppa costanza.

Aria: 
Vo solcando un mar crudele
senza vele e senza sarte:
freme londa e il ciel simbruna,
cresce il vento e manca larte,
e il voler della fortuna
son costretto a seguitar.
Infelice! in questo stato
son da tutti abbandonato:
meco è sola linnocenza

che mi porta a naufragar.

延伸連結參考:


Artaserse: The Graphic Novel


Countertenor Albums